本站手机站m.dajiadu8.com,服务器懒得转移了,凑合看吧!没收益,所以空间有限,请见谅

首页

都市言情

我的妹妹是巨星阅读

设置

字体样式
字体大小

我的妹妹是巨星:正文卷 第一百六十二章:留学生之歌,Way-Back-Home

    “沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。我的妈呀,英文歌词还能这么翻译?”

    “我记得上一句大舅哥的翻译是:但置我于低谷者,定能助我以崛起。那时候就觉得逼格贼高,没想到,我还是天真了。”

    “科普小知识:沉舟句出自刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》。意思是,沉舟既没,侧畔还有千帆竞发;病树已死,前方依旧万木争春。”

    “大舅哥这波秀的我头皮发麻。”

    “我现在严重怀疑,大舅哥这首歌,是先写的中文,再翻译成英文的!”

    “前面的你为什么这么优秀。”

    和前世一样,在这个世界中,国外的歌曲在国内的软件播放,播放器里的歌词翻译,其实都是由网友自行上传的。

    这些歌词翻译,良莠不齐,大部分翻译出来的歌词,仅仅做到信这一要求,语句干巴巴的让人没有阅读的兴趣。

    而极为少数的,到达信雅达三点要求的翻译,也从来没有任何一篇的歌词,像现在顾潮平发的这一段翻译一样。

    直接用古诗词作翻译!

    “lately-i've-been,i've-been-losing-sleep。”

    (最近我总是辗转反侧,难以入眠)

    “dreaming'bout-the-things-that-we-could-be。”

    (对我们曾有过的愿景,浮想联翩)

    直播间中,顾潮平歌声不曾停歇,一如最初的弹唱。

    而弹幕数量却比最初弹唱时,多出十倍!

    几十万网友评论不断。

    更有不少粉丝,开始将直播间中的歌词给截图下来,发在粉丝微讯群里,艾特了全员,引来一阵工作党的艳羡目光。

    所有人都被顾潮平的这一首英文歌曲震惊。

    却没有人想到,这首歌,仅仅只是一个开始。

    “but-baby-i've-been-prayin'hard。”

    (但亲爱的,我早已在内心深处祈祷着)

    “said-no-more-counting-dollars。”

    (祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中)

    “we'll-be-counting-stars。”

    (我们可以细数满天繁星)

    “take-that-money,watch-it-burn。”

    (身外之物,皆可抛)

    “sink-in-the-river-the-lessons-are-learnt。”

    (将其沉河,已受教)

    ……

    不知不觉中,《counting-stars》的歌声已经到达了结尾。

    直播间中,顾潮平的歌声越来越缓,越来越轻,正在所有人觉得歌曲要结束的时候。

    电脑上,妹妹顾霜下滑动鼠标显示出的文档歌词,竟然未曾滑到底。

    一篇崭新的歌词出现。

    顾潮平手中的吉他,也是在经历过一秒的旋律停顿后,一段和《counting-stars》完全不同的旋律随之响起。

    上一首英文歌《counting-stars》。

    这一首韩文歌《e》。

    《e》,前世某音爆火的歌曲,演唱会音频数万人使用。

    更有不少音乐大v堆这首歌进行翻唱,在最火的那一段时间内,基本上打开软件,听到的都是这首歌。

    而在网上其余地方,微博论坛贴吧等地,这首歌,又有着留学生之歌的称呼。

    所以,在选择韩文韩文歌曲的时候,顾潮平第一眼就挑中了这首,在极短的时间里,火爆了整个中国网络的神曲。

    “。”

    (在停止的时间之中)

    “。”

    (寻找着沉睡的你)

    “。”

    (无论有谁阻挡)

    “。”

    (最终我来到你的身边)

    “卧槽,这是……韩文歌曲?”

    “。。。有没有学韩语的大佬来确定一下大舅哥的发音啊,我怎么感觉像是唬人一样。”

    “大舅哥真的才十八么,大舅哥真的是高中毕业么。我都二十几了,本科毕业,我怎么感觉我跟个文盲一样。”

    “???发生了什么,我特么的才去山水组合直播间那发了一段刚才的英文歌歌词,怎么突然又切歌了,还变成韩文歌曲了?”

    如果说刚才的《counting-stars》是在常理之中,惊艳了所有人的眼球。

    那么这首《e》便是真正的意料之外的产物。

    开口的第一句,便是将所有人全部唬住。

    从来不发弹幕的游客,在这时都开始忍不住发送弹幕,询问到底是否是韩文歌,到底发音是否标准。

    要知道,在现今的网络直播,或许会有主播懂得英语,翻唱几首英文歌曲,但可从来没有主播懂得韩语!

    翻唱的所有韩文歌曲,其实也都是各种音译,并不标准。

    而此时,顾潮平唱的,可能就是极为标准的韩语,可能就是真正的原创韩文歌曲。

    这又怎么不能让直播间的观众震撼。

    一时间,弹幕纷纷。

    忠实的铁杆粉丝,开始狂刷礼物。

    不少的粉丝,更是前往了山水组合直播间,将开唱韩文歌曲这一消息以弹幕的形式发送。

    “everything-that-kills-me-makes-me-feel-alive(沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春),取自大舅哥的《counting-stars》,欢迎来到秀到你头皮发麻的歌词翻译环节。”

    “听什么山水组合啊,来我们霜酱直播间吧,送个礼物,卡个牌,我带你们进微讯群,带你们听听《counting-stars》。真大舅哥发飙,就是不一样。”

    “大舅哥这首歌歌词可不止是沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春秀。讲道理我反而特别喜欢一开始的歌词,太戳中我单身狗的心了。爱了爱了,大舅哥真的有毒,写的歌怎么都这么bug。”

    “前面的消息过时了,现在大舅哥唱的是韩文歌曲。已被韩语专业的大佬石锤发音极其标准。”

    “讲道理,我好像有点猜中大舅哥想要干什么了。”

    “憋说话,坐看大舅哥继续秀。”

    随着时间递进,这些顾霜下粉丝的发送的弹幕,自然被聂佳佳一览无余。

    但也正是因为一览无余,聂佳佳的内心,才越发跟日了狗一样。

    这都是什么鬼。

    调查之中,这对兄妹不是才高中学历么。

    会个英文歌曲已经是超乎所有人预料了。

    韩文歌曲,怎么可能?!!!

    但是,这些弹幕说的信誓旦旦的模样,又代表着,这些可能都是真的。

    毕竟若这都是假的,被吸引过去的人发现直播内容不符。

    岂不是败坏了路人缘?

    英文歌,韩文歌,这让峰哥怎么翻唱?

    不行,自己要去看看!

    深吸一口气,聂佳佳没有再犹豫下去,目光离开依旧沉浸弹唱之中李昊峰。

    打开另一只备用手机。

    点击寰宇直播,搜索进入。

    顾霜下直播间。u