漫威,乐芙兰的咸鱼日常:初到漫威 第127章 宝石圆盘
空间宝石裹挟着蓝色的能量,让行动轨迹的周围空间泛起一道道波澜,仿佛是一颗打水漂的石子溅起了一片片水花。零散的波纹扩散到海面上都让触碰到的那一大块海水消失,大量海水倒灌。
与空间宝石纠缠、盘旋着向空间门而去的心灵宝石却没有特别显著的壮丽景象,只是拖着一抹黄色的流星,像在倒飞一般向天空而去。
不过整个船上的人、整个比尔吉沃特甚至虚空中的某些神秘的生物也都将注意力移了过来,尽管有大部分人并不知道发生了什么,不过目光还是不由自主的按照心灵宝石的运动轨迹向上移动。
就在两颗宝石即将到达空间门时,由分身和本体同时发出的她最熟练的幻影锁链,一条条编织而成的魔法网络虽然被两颗宝石顶的突出一大块,但是就在即将锁链彻底破裂前成功的拦截住了。
“该死!”
乐芙兰连同分身的样貌立刻发生了变化。
与此同时整片海面上出现了或大或小数千上万个虫洞,每个虫洞的另一端都是不同的景象。
纽约胜利女神像、华盛顿白宫、埃及胡夫金字塔……
甚至出现了地球上从来没有的画面,一栋栋高大的高科技建筑、充满神秘色彩的雨林、荒凉星球上排列整齐的大军和尽头悬浮的王座……
与此同时,看到这个画面的瑞兹身上的紫色纹身再次亮起高光,甚至远超前面几次,整个人仿佛化作一团紫光一般,从塞壬号上飞起,来到乐芙兰身边。
同时一道道能量出现的一个个虫洞的外围,随着手掌再次结印,然后前伸的双手猛的攥拳。
随着握拳的动作,虫洞外的一圈圈能量瞬间向里收缩,一个个虫洞如漂浮在空中的泡泡被戳破一般,连贯的一个接着一个,一片接着一片的消失。
不同于空间宝石弄出这么大的动静,心灵宝石虽然也做出了反抗不过也仅仅是将人们此时的情绪放大了而已,而且这个波动还随着距离的增加而减少。
很快,两枚宝石便在乐芙兰能量的控制下收缩了各色的能量气焰,一颗拇指大小的空间宝石和鸡蛋大小的灵魂宝石像两颗石子般嵌在了白色的禁魔石上。
白色的禁魔石也化作一个圆盘,上面出现了七个缺口,正面六个缺口,五个依次环绕而它们中间镶嵌着灵魂宝石,背面与灵魂宝石相对的位置同样有一个缺口,而且更大。
正当乐芙兰满意的看着手中的圆盘时,一发包含了瑞兹大部分魔法能量聚集而成的超负荷能量法球向乐芙兰而来。
这一发笔直的甚至有点耿直的能量法球被乐芙兰轻而易举的躲避开来。同时,诧异的看着体内魔法能量正在奔腾的瑞兹。
瑞兹深深的呼了一口气,身上的紫色纹路也渐渐暗淡了下去,“那个黄色的类似符文的东西真是邪门,我的心境多少年都没有变化了,没想到……我的修行还不够啊。”
一边说着,瑞兹一边头痛的揉了揉光头,看着自己全力一击的能量法球蒸发了一大片海域,将周围十几平方公里的鱼虾海兽全部杀死,一条笔直的宽阔大道分割开了两侧海水,一直向着远处延伸而去。
“这就是惹怒一个老法师的下场吗?这魔法强度可真是令人吃惊啊。多亏你只是保管符文力量,要是你借用符文力量再加上你自身的修行,恐怕你不需要其他手段便可以统治整个符文之地了吧,还真是多谢你没这个野心。”
乐芙兰看的久久不能回拢的宽阔大道和大道地面上融化的金银财宝不由得说道。
而瑞兹轻轻一挥手便将两侧仿佛有什么东西隔绝一般的海水重新填回去,同时淡淡的对乐芙兰说道“虽然你手里的那些符文不是这个世界上的,但是你最好还是谨慎使用,在你参透他们之前。虽然我相信学了这么近多年法术的你应该能保持住本心,但是我不得不再次作出警示,我不希望与你为敌。”
与此同时,瑞兹脚下出现了一个蓝色的魔法阵,一道道魔法能量将瑞兹传送,而他继续说道“我还要将这枚符文放回去,我就先离开吧。你也别指望我会帮你入侵刚才那个世界,你知道的,我是不会参与凡事的战斗的。就算你用计谋把他们引过来,我也不会出手的,除了虚空我不会参与战斗。”
随着最后一个字落下,瑞兹也消失在了法阵之中,没有给乐芙兰说出一个字的机会。
经过短短不到一分钟的时间,各方势力却全部涌动了起来。
神盾局总部警铃声响作一团,所有的人们全部忙碌了起来,钢铁侠也放下了手中新一代马克装甲的研制,开始调查起这件事。一整片大军后面王座上,一手撑着脑袋似乎打着瞌睡的灭霸也抬起头看向浩瀚的星空,若有所思。
先一步觉察到这个世界的古一法师,刚打算站起来召集各个大殿的守护者研究时,却突然又坐回到原处。
古一的精神世界再次进入到了经常从此盗窃能量的黑暗领域,她惊奇的发现目前为止对抗的最大对头多玛姆,如今却掉转了方向,向着远离地球的方向而去。
受心灵宝石影响,看到海面上发生的一系列壮丽景象的普朗克,结合心中成为比尔吉沃特之王上次草草了事的愤怒。下令决定用两个成名英雄的血来祭奠自己成为比尔吉沃特之王。于是再次广发请柬,邀请比尔吉沃特所有人来到冥渊号停靠的渔人码头参观。
衣衫褴褛登上暗影岛的戈尔登惊讶的发现,远处带着亮着光的小船缓慢推进的亡灵浪潮突然间加速了不止一倍,而暗影岛深处一个令自己本能的感觉到恐惧的可怕生物从自己头顶踏空而去瞬间便追上了亡灵浪潮的最前端,并率领着浪潮以更快的速度向远方而去。
bq