旧日史诗:炼金之城 第八十九章 月亮
“你是怎么到这里的?”
修斯坦趁着卡特还没有完全清醒,向他询问到。
卡特逐渐向修斯坦解释他为什么会在这艘商船上。
如果时间准确的话,卡特比修斯坦早一天上船,在那艘大帆船进港停靠后的某个傍晚,一个令人不安的商人跟猫族保护下的卡特攀谈起来,他一边邪恶而得意的讪笑,一边暗示他知道卡特在寻找他的朋友,这个商人表现得好像知道很多不方便公开谈论的秘密一样。
卡特虽然来过几次梦境之地,但还是第一次走到如此遥远的港口。
虽然黑船商人的声音可憎得令人难以忍受,但卡特仍然觉得像他这样远道而来的旅行者的见闻是不应该轻易忽视的。所以卡特邀请这位商人到一栋旅店楼上,他用一些银币交换了一间带锁的房间。
那个陌生商人大口大口的喝着卡特预订的美酒,但他脸上的讪笑却点也没变,后来,他掏出一个奇怪的瓶子,那里面装着他自己带来的酒。卡特发现,那个酒瓶其实是一颗完整的红宝石,只是中间被挖空了,上面还古怪的雕刻着一些太过奇特而无法理解的图案。那位客人把自己的酒分了一些给卡特,虽然卡特非常谨慎,只是浅浅地抿了一小口,但他还是立刻就觉得天旋地转,身体也难以想象地燥热起来。
这期间,商人脸上的笑意越来越明显,卡特在失去意识前看到的最后一样东西就是他那张黝黑而可憎的脸。
再度恢复意识时,就是修斯坦看见的样子了。
在卡特讲述自己的故事时,修斯坦也想起,卡特和猫族的关系似乎相当不错,尤其是猫神巴斯特和猫族的首领,更是和卡特有千丝万缕的关系。
与此同时,卡特也注意到了修斯坦的右手和双腿。
“发生了什么?修斯坦,你怎么会变成这样子?”
卡特直言不讳的询问,修斯坦只能摇摇头,自从经历了艾克利的事情后,他就不喜欢向他人解释自己的真实目的和经历。
“好吧,如果你不愿意说就算了。”
卡特扶着自己的额头:“我们现在怎么办?”
修斯坦点点头:“当然是寻找返回现实的道路。”
卡特的眼神闪烁了一下,点点头。
“是的,我们要找到离开梦境的办法。”
修斯坦看着卡特,有些好笑,如果世界上有一个人是最不喜欢现实的,那么一定是他,卡特·伦道夫,他一辈子都在追寻与碌碌无为现实毫不相关的梦境和其他维度的秘密,现在他来到了这所梦境的卡达斯,不能回去,才是对他最大的恩赐。
“你其实不想回去吧?伦道夫。”
修斯坦搬来一把椅子,坐在卡特的旁边。
卡特明显是犹豫着,有一种被看破心思的无奈:“是的。”
“这里花团锦簇,绿树成荫,多么美妙和独特的人文情怀,多么自由的乡间小路,现实里只有那些无趣的机器,那些灰尘和生老病死,修斯坦,你知道吗?现实的人在梦境中,寿命是无尽的。”
卡特的眼神中带着一种憧憬,这是一种幻梦一般的生活。
“可是梦境中的危险也是险恶且复杂的,就像是你被人迷晕了带上这艘贩卖奴隶的黑船,还有那些奇奇怪怪的生物和恶魔,他们会逐渐吞掉你的灵魂。”
修斯坦随口对卡特说道,不料卡特居然有了一丝抱怨的韵味:“我是为了找你,你一个人在梦境中孤苦无依,我和猫族还有几位神祇的关系都不错,在这里生活并不难。”
卡特狠狠的摇了摇头,示意修斯坦的担心完全是多余且没有必要的。
“谢谢,或许你说得对吧。”
修斯坦不置可否,他知道不太想讨论这件事情,人人都有自己的追求,这不奇怪。
那些黑皮肤的商人也没有来打扰修斯坦和卡特的团聚,只是将一份的饭菜增添到了两份,但修斯坦从来没有吃过那些商人的饭菜,反倒是卡特吃的很开心,他似乎很久没有吃肉了。
修斯坦其实挺想提醒卡特,他没有在船上看见任何的果蔬制品,包括任何的肉类,按照船舶的构造,整间船上只有几样东西,香料,黄金,红宝石,奴隶和客人。
那么卡特吃的肉来自何处,也就不难猜想了,加上这些肉块的纹理和肌肉形状,尤其是修斯坦的嗅觉经过强化,能够闻到那种挥之不去的恶臭。
但卡特吃得这么开心,修斯坦也不打算打击伦道夫的快乐。
这艘冒昧的帆船像是在爬行一种坡度一般,向着太空深处开去,修斯坦听说过,要到奥里亚布岛,需要路过月亮国度,他很快就看到舵手在调整方向,让船径直向着月亮驶去。此时的月亮还是一轮新月随着他们越来越靠近,那散发着皎洁月光的月亮也越变越大,显露出它表面那些独具一格却又令人深感不安的凹坑和高峰。
帆船逐渐向月亮的边缘靠去,光线缓缓消失,修斯坦突然意识到,他们的目的地正是月亮的暗面。
听到船舶靠岸消息的卡特也走上了甲板,这时,帆船已经靠得很近了,月亮上的近景让卡特感到十分不安,他很不喜欢那些零零落落散布在各处的残破遗迹,它们的大小和形状都让他无端的感到厌恶。
月亮上的山峰之上矗立着一些毫无生气的神庙遗迹,它们所处的位置说明它们根本不可能供奉着理性正常的神灵,而那些断裂立柱的对称方式也十分诡异,其中似乎隐藏着什么极度邪恶,并且不愿被人破解的内在含义。
修斯坦能感觉到,里面居住着一些邪恶的东西,那种气息他记忆犹新。
“修斯坦,这不太对,这可不是什么返回现实的道路。”
卡特有些慌乱,他的理性本能的告诉他这里绝对不会是现实和梦境的交汇处,然而修斯坦却认真的点点头。
“就是这里,卡特。”
“我们到了,月之暗面。”